Rona Nishliu — Suus (Евровидение 2012 Албания) перевод

Слова и тексты песен Rona Nishliu — Suus перевод

Në këtë botë, dashuria s’jeton më
Koha më për ne s’ka kohë, jo
Ho… jo oh oh, oh oh
Jo oh oh oh…
Koha më për ne s’ka kohë

Ateron aeroplani im
Në pistë pa drita të shpirtit tënd.
Me bërryla ngjiten sot
Ata që dje s’jetonin dot.

Por të djeshmet s’kanë rëndësi
Nga detra të trazuar u përpinë
Oh të nesërmet nuk do të sjellin gjë,
Veç shpresë pa shpresë e marrëzi

[3x:]
Më lerni të qaj… qaj… qaj…
Se këtë gjë, më së miri di ta bëj tani
Se këtë gjë, më së miri di ta bëj tani

Перевод

Показать

Любовь в этом мире недолговечна,
У нас нет времени, нет…
Нет, о-о-о…
Нет, о-о-о…
У нас нет времени, нет…

Мой самолёт приземляется
На неосвещённой посадочной полосе твоей души.
Сегодня с колен поднимаются те,
Кто не живёт здесь и сейчас.

Но «вчера» не имеет значения,
Разрушенное бушующими волнами.
А «завтра» ничего не принесёт,
Лишь неосуществимые надежды и безумие…

[3x:]
Позволь мне поплакать,
Потому что в данный момент это лучшее, на что я способна,
В данный момент это лучшее, на что я способна.

Поделитесь Текстом песни с друзьями:
Тексты песен!
Добавить мнение!

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: